کیفیت ویرایش و ترجمه بالاست، شبیه ترین حالت ممکن به متنی که انگلیسی زبانان بومی (native) که متخصص کشاورزی نیز هستند، میتوانند بنویسند.
کسانی که از این خدمت استفاده کرده اند، نه تنها مقالاتشان به خاطر کمبود زبان انگلیسی رد نشده است، بلکه گاهی ویراستاران یا داوران مجله از نوشتار انگلیسی متن به عنوان نقطه مثبت مقاله یاد کرده اند.
ویراستار و مترجم کیفیت بالای ترجمه و ویرایش را ضمانت میکند. چنانچه متن ویرایش شده یا ترجمه شده به خاطر ضعف زبان انگلیسی ریجکت شود یا مرجوعه شود، تمام مبلغ دریافتی به همراه مقداری خسارت به مشتری پس داده میشود.